logo

Українські телеканали і радіостанції успішно перевиконали мовні квоти

14 січня 2022 р. \ оновлено 22 лютого

Українізація і мовні квоти на радіо й телебаченні дали свої результати. Після встановлення мінімальної частки україномовного контенту у 2017 році вітчизняні телеканали і радіостанції систематично перевиконують передбачені норми, що є хорошим показником тренду на українізацію.

16 липня 2021року набули чинності деякі норми Закону України про забезпечення функціонування української мови як державної. Згідно з його положеннями, передбачалося зростання мовної квоти. Так, використання української мови для ведення передач на радіо має становити 60% чи більше від загального контенту. Також встановлюється квота для української пісні на рівні 35% та 25% для радіостанцій з перевагою пісень мовами ЄС.

Мовна квота для телебачення становить 75% і більше для передач і 100% для реклами. За дотриманням мовного котування має наглядати спеціальний орган Національної ради з питань телебачення і радіомовлення, яка щомісяця проводить моніторинг теле- і радіопростору України.

Коли визначалися мовні квоти в дискусіях щодо мовного закону лунало чимало скептичних голосів. Проросійські лідери думок продовжували поширювати наратив щодо нереальності виконання закону і неможливості забезпечити заповнення ефіру україномовним контентом. Але за підсумками року державний регулятор зафіксував гарні результати виконання закону. Ба більше, практично всі телеканали й радіостанції перевиконали мовні квоти.

Згідно зі звітом Національної ради з питань телебачення і радіомовлення, в другій половині 2021 року частка україномовного контенту на телебаченні становить від 77% до 100 %. Аналогічні результати маємо і щодо радіостанцій. Українські пісні становлять від 38% до 100%.

Прогнози скептиків не виправдалися і український медіаринок успішно перелаштувався під нові вимоги. Це дало поштовх для музикантів створювати більше пісень українською мовою і створило умови звикання до української мови за замовчуванням.

Звичайно квотування україномовного контенту є вимушеним кроком, дією, яка має частково усунути негативні тенденції, що склалися історично (десятки прецедентів заборони української мови в Російській імперії та Загальна русифікація українців в радянському союзі). Це не означає, що через наше минуле ми маємо звикнути до постійно квотування, проте ці заходи є цілком сприятливими і логічними на певний відрізок часу.

Враховуючи нинішні показники виконання і перевиконує квоти, процес українізації йди успішно. Але справді хорошим результатом буде збереження або навіть зростання частки української мови після скасування квот. Мета українізації полягає не лише в переведені в публічному інформаційного простору на українську мову, але в загальному переосмисленні глядачем/слухачем Власних інформаційних і розважальних потреб, І щоб українська мова почала сприйматися Не лише як і політичний важіль в інформаційній війні, засіб комунікації за замовчуванням.